Home sweet home
Esta é, sem dúvida, uma das mais conhecidas (e também mais felizes) expressões em língua inglesa. Em Portugal também a temos, mas para os falantes do inglês, há uma nuance que esta palavra encerra e que muitas vezes não pensamos nela.
Falo, claro está, na palavra "lar".
Para os portugueses, esta palavra tem tido um sentido diferente daquele dado pelos ingleses, sendo grande parte das vezes entendida como o local onde vivem pessoas de idade que não tem (ou não podem ter) um apoio mais próximo da família.
No caso dos ingleses, o "lar" é o local onde temos o nosso refúgio, o carinho, o apoio, a solidariedade e o afecto daqueles que mais gostam de nós. Por isso eles distinguem "house" (casa) de "home" (lar).
Quem bom seria para o nosso país, para as gerações futuras, se cada um de nós se lembrasse mais de dizer que vive num "lar doce lar" do que numa casa!